| 武汉大学口译队 ®™'s profile๑۩۩๑ 口译队 ๑۩۞۩๑ ____®™PhotosBlogLists | Help |
|
|
新领导团队姜羽佳,武汉大学外语学院,翻译专业硕士。
2004年 获武汉大学第二届“外语月”英文演讲比赛一等奖 2004年 获外语学院“外交官杯”英语演讲比赛特等奖 2005年10月 第三界国际写作教学与研究研讨会 交替翻译 2005年11月 武汉市人民政府国际咨询顾问团第四次会议 部分笔译校稿 2005年10月至今 担任“区域差距,经济一体化与经济发展”;“罗莎。卢森堡思想及其当代价值”等国际学术研讨会同声翻译,受到广泛好评。
汤婷 武汉大学外语学院英语专业 大四学生
2004年 中央电视台第五届“希望之星”英语风采大赛(湖北赛区)暨第四 届楚天英语风采大赛大学组优秀奖 2005年 第八届中国广播电影电视国际冬令营《英语口语》大赛湖北赛区选拔赛青年组优秀口语奖 2005年 湖北省外语口译大赛一等奖 2006年 湖北省第十二届外语翻译大赛英语专业笔译组一等奖。 2005年6月 加入武汉大学口译队 2006年3月 武汉大学哲学院主办的罗莎卢森堡思想及其当代意义国际研讨会同声传译员
王卓君 武汉大学英语语言文学硕士
国家英语专业八级 成绩良好 日本语能力考试 三级
2005年12月 湖北省第十二届翻译大赛专业口译组二等奖 2005年10月 纪念恩格斯逝世110周年国际会议翻译 2005年12月“区域差距、经济一体化与经济发展”国际研讨会翻译 2006年3月 罗莎卢森堡思想及其当代价值国际研讨会翻译
刘 熊 华中师范大学中文系 外国文学博士 新南威尔士大学(悉尼) 传媒硕士 获奖情况: 湖北省首届研究生英语(非英语专业)演讲比赛二等奖 华中师范大学研究生英语演讲比赛一等奖(第一名) 湖北省首届外语口译大赛一等奖 悉尼中国留学生俱乐部征文比赛一等奖
工作经验: 武汉大学哲学院举办“罗莎.卢森堡 国际学术会议” 担任同声传译 武汉大学商学院举办“区域发展不平衡问题国际论坛”担任同声传译 荷兰荷隆美气候与能源公司(Grontmij Climate & Energy B.V)中国代表处(武汉)代表助理,英语翻译(口译,笔译) 悉尼中国留学生俱乐部文学社负责人 (兼职) 武汉教育电视台“青春百分百”栏目主持,撰稿(兼职) 湖北经济电视台“每日时事” 实习记者 推荐队员——王 睿王睿,武汉大学外国语言文学学院英文系2005级研究生班长。
睿智稳重、冷静沉着,责任感强。
已获英语专业八级TEM—8证书
口译经历:
2004年 中国亚洲杯足球赛重庆赛区阿曼、约旦队英文翻译
2004年3-4月 第九届中国重庆投资既贸易洽谈会翻译
2005年10月 第三界国际写作教学与研究研讨会翻译
2006年3月 罗莎卢森堡思想及其当代价值国际学术研讨会翻译
另承担了武汉大学国际交流部、武汉市政府的多种文书笔译工作。 实力超群的姜羽佳姜羽佳,武汉大学外语学院,翻译专业硕士。 2004年 获武汉大学第二届“外语月”英文演讲比赛一等奖 2004年 获外语学院“外交官杯”英语演讲比赛特等奖 2005年10月 第三界国际写作教学与研究研讨会 交替翻译 2005年11月 武汉市人民政府国际咨询顾问团第四次会议 部分笔译校稿 2005年10月至今 担任“区域差距,经济一体化与经济发展”;“罗莎。卢森堡思想及其当代价值”等国际学术研讨会同声翻译, 受到广泛好评。 市场部部长 刘熊刘 熊
华中师范大学中文系外国文学博士 新南威尔士大学(悉尼)传媒硕士
湖北省首届研究生英语(非英语专业)演讲比赛二等奖 华中师范大学研究生英语演讲比赛一等奖(第一名) 湖北省首届外语口译大赛一等奖 悉尼中国留学生俱乐部征文比赛一等奖
工作经验: 武汉大学哲学院举办“罗莎.卢森堡国际学术会议” 担任同声传译 武汉大学商学院举办“区域发展不平衡问题国际论坛”担任同声传译 荷兰荷隆美气候与能源公司(Grontmij Climate & Energy B.V)中国代表处(武汉) 代表助理,英语翻译(口译,笔译) 悉尼中国留学生俱乐部文学社负责人 (兼职) 武汉教育电视台“青春百分百”栏目主持,撰稿(兼职) 湖北经济电视台“每日时事” 实习记者
演讲高手 罗 恒罗恒 中国地质大学学生。 2003年4月-2003年6月:2003年全国大学生英语竞赛特等奖。校英语演讲比赛一等奖。校特殊人才奖。 2003年7月-2004年8月:2004年全国大学生英语竞赛特等奖,第五届全国大学生英语演讲比赛一等奖,第五届全国大学生英语辩论赛二等奖。《21世纪报》英语征文比赛一等奖。校特殊人才奖。 2004年10月-2004年12月:CCTV全国大学生英语演讲比赛湖北赛区一等奖暨第一名,决赛优胜奖。 2005年1月-2005年8月:2005年全国大学生英语竞赛特等奖,第六届全国大学生英语演讲比赛一等奖,第六届全国大学生英语辩论赛一等奖和最佳辩手。 副队长——丁小容丁小容,女,武汉大学口译队副队长。 有较强的知识接受能力,动手实践能力,具备良好的组织协调能力及团队合作精神;责任感强,亲和力强。
翻译实践 中国代表团(17人)成员参加2005年“东北亚(中、日、韩)青少年论坛”(韩国)。 武汉东方世纪翻译公司实习教师,兼职翻译。 武汉大学口译队队员,任以下国际会议同声传译员: 国际人口与发展会议 马克思主义与当代世界国际学术研讨会 中美教育改革论坛 地区差异与经济一体化与经济发展发展国际研讨会 罗莎卢森堡思想及其当代意义国际研讨会
保研硕士——汤婷汤婷 武汉大学外语学院英语专业 大四学生 第二学位:武汉大学WTO学院经济学学士
奖励荣誉:
2004年 武汉大学第二届“外语月”系列活动之英文戏剧大赛最地道英语奖
2004年 中央电视台第五届“希望之星”英语风采大赛(湖北赛区)暨第四届楚天英语风采大赛大学组优秀奖
2005年 第八届中国广播电影电视国际冬令营《英语口语》大赛湖北赛区选拔赛青年组优秀口语奖
2005年 湖北省外语口译大赛一等奖、湖北省外语口译大赛电视总决赛优胜奖
2006年 湖北省第十二届外语翻译大赛英语专业笔译组一等奖
大学四年,一次获甲等奖学金,两次乙等奖学金。在大四上学期,以第一名的成绩获得保送攻读武汉大学外语学院英语专业硕士学位的机会。
口译实践:
2005年6月加入武汉大学口译队
2006年3月武汉大学哲学院主办的罗莎卢森堡思想及其当代意义国际研讨会同声传译员
联系方式: E-mail:tbblv83@yahoo.com.cn 王卓君王卓君 武汉大学英语语言文学硕士 国家英语专业八级 成绩良好 日本语能力考试 三级
口译经历 2005.12湖北省第十二届翻译大赛专业口译组二等奖 2005.10纪念恩格斯逝世110周年国际会议翻译 2005.12“区域差距、经济一体化与经济发展”国际研讨会翻译 2006.03 罗莎卢森堡思想及其当代价值国际研讨会翻译 梁巧智梁巧智,河北唐山人。
2005年毕业于西安交通大学英语系,并荣获“西安交通大学优秀毕业生”称号。同年以优异成绩考入武汉大学英语系,师从吴钟明老师攻读硕士学位。研究方向:翻译。
2005年加入武汉大学口译队。
2006年3月武汉大学哲学院主办的罗莎卢森堡思想及其当代意义国际研讨会同声传译员。 积极乐观的洪林洪林,男,浙江义乌人。武汉大学外语学院翻译专业硕士研究生。 通过英语专业八级(TEM-8) 通过外销员考试,取得外销员资格证书, 熟悉外贸业务及相关单证处理 2003年7月-2004年7月 宁波金帅进出口有限公司翻译兼外贸业务员 荣誉及奖励 ★ 1999年―2000年度 “校级三好生” 兴趣爱好 唱歌、篮球、看书、电脑 联系方式 E-MAIL:robinhong829@sohu.com 或 robinhong829@126.com 飞鸟李敏琦李敏琦,江汉大学国际贸易专业,武汉大学WTO学院03法班学生
奖励荣誉:2005年全国大学生英语竞赛一等奖 2005年湖北省阳光杯翻译(口译)大赛一等奖 2004年、2005年校英语演讲比赛一等奖 2004年、2005年获校一等奖学金 2005年湖北省大学生英语演讲比赛三等奖 2005年校学习标兵
TOIEC(商业托福)武汉地区历史最高分945(满分990)
爱好特长:演讲、看电影、音乐(blues pop r&b)
座右铭:天空中没有鸟的痕迹但我确已飞过
队长 李娜李娜,女,武汉大学外语学院研究生三年级学生,目前担任武汉大学口译队队长,武汉市东方世纪翻译有限公司口译培训教师,已获得人事部翻译资格考试的二级口译认证。 自信、乐观、开朗,思维活跃、积极进取,对生活充满热情。不勤于始,将悔于终。 个人经历: 2005年11月 在美国万花筒项目“Project Kaleidoscope”之“中美理工教育教学改革国际研讨会”中担任同声传译; 2005年10月 在中央编译局主办的“马克思与当代世界—纪念恩格斯逝世110周年国际研讨会”中担任同声传译; 2005年7月 在国际诊所法律教育大会中担任口译工作,为耶鲁大学,哥伦比亚大学法学院教授们作随行翻译; 2005年6月 参加编写《英语口译笔记法实战指导》,该书已于2005年10月由武汉大学出版社出版; 2005年5月 代表中国赴马来西亚参加第十二届亚洲大中专学生辩论大赛; 2005年4月 为中南地区第一家宝马经销商武汉宝泽汽车销售服务公司作开幕翻译; 2004年12月 为PGA美国高尔夫协会考察海南高尔夫球场作全程翻译; 2004年10月 参加“CCTV杯”全国英语演讲大赛荣获湖北省第一名; 2004年6月 在新西兰坎特特伯雷大学的留学教育咨询会中担任口译工作; 2004年5月 参加外交部组织“与驻中国大使同游华山活动”,为尼泊尔大使及夫人作随行翻译,并担任了华山商贸恳谈会的口译工作; 2004年5月 在武汉大学外语学院“话语与交流”国际会议中担任口译工作; 2003年10月 在武汉大学110周年校庆“世界校长论坛”中担任口译工作; 2003年-2005年 参加广州进出口商品交易会。
稳健果敢的陈浩2005年12月: 担任武汉大学辩论队领队,夺得“中国广告电视辩论赛”冠军
作为武汉大学口译队的副队长,先后担任跨文化传播国际学术论坛、“纪念恩格斯逝世110周年国际学术交流大会”、“第4届中国光谷国际论坛”、“泰国上议院院长访华”、“区域经济差异、发展及一体化国际学术交流大会”“中美媒介生态发展”等重要国际学术会议、外事等活动的同声翻译
担任湖北电视台口译电视决赛的策划
作为武汉高校主持人选拔邀请赛和武汉大学新闻先生新闻小姐大赛的创始人和总策划,连续5年成功组织该项赛事,使之成为武汉高校主持类大赛中最具声望和权威的赛事。发掘出的主持新星现活跃于从中央到地方的各级各类媒体上,其中指导的本院学生包揽湖北赛区前四名,一人获得全国最具活力奖 我只想在太阳下埋头工作,让汗顺着眉尖流下,让眼睛看到阳光与阴影,让心稳稳地贴于大地。——陈浩
|
|
|